“Thank
you all for your hard work. If you have not made it through, please know that
there is often a specific part of the exam where you are doing poorly, and your
performance is usually completely curable by continuing to work hard. Please
continue to challenge yourselves to meet the high standards of the fields of
translation and interpreting.”
Es genial ver que algunos
profesores se toman en serio su trabajo, e incluso intenten ir un poco más
allá: tratan de animarnos, de hacer que nos esforcemos, de sacar lo máximo de
nosotros. Vale, ésta en concreto es de un profesor que me puso buena nota, pero
creo que aunque me hubiera suspendido habría conseguido arrancarme una sonrisa.
Puede que incluso hubiera pensado ‘Es verdad. Tengo que entregarme al 101%,
debo estar a la altura’.
Ahora es verano; tal vez no
es el mejor momento para proponerse una entrega total. De hecho, es la época
perfecta para plantearse un montón de propósitos que luego no cumpliremos. El
caso es que, en el futuro, trataré de recordar esta frase cada vez que esté
demasiado estresado o cansado como para desmotivarme, y espero que me ayude.
Será una especie de talismán.
De modo que gracias, Linder.
No hay comentarios:
Publicar un comentario